З’явіўся новы падкаст на беларускай мове: «За мяжой» цікава будзе паслухаць усім, хто апынуўся далёка ад
родных завулкаў, кавярань ды таполяў.
Тэма першага выпуску – тая яшчэ актуалачка:
«Чаму мы ныем і як (не) вывозім». Аўтаркі шоу дзеляцца тут гісторыямі свайго
пераезду за мяжу і важнымі асабістымі гісторыямі, якія здарыліся з імі ў
замежжы, абмяркоўваюць феномен беларускага ныцця і падказваюць слухач_кам
лайфхакі, якія, верагодна, дапамогуць камусьці падаслаць саломкі.
За мікрафонамі – журналісткі Дар’я Гардзейчык
(якую ты можаш ведаць па падкастах «Гісторыя беларускага сэксу» і «Утульны
горад») і Аксана Дабрыянец (вядзе праект «Дзяцінства ў эміграцыі»), культурная
дзяячка Аляксандра Гушча. Дзяўчыны падкрэсліваюць, што яны феміністкі, таму
слухач_кі шоу не рызыкуюць напароцца на дыскрымінацыйны жарт. Падкастаркі
кажуць, што арыентаваныя на жаночую* аўдыторыю, але «радыя вітаць» і людзей з
іншымі досведамі сацыялізацыі.
«Мы з каляжанкамі прыдумалі гэты падкаст, бо мы
мігранткі, і ў нас ёсць праблемы, — піша ў інстаграм Дар’я. — …я некалькі разоў
наведвала групы псіхалагічнай падтрымкі, і ведаю, як цябе адпускае, калі
разумееш, што ты не адна такая паламаная ў свеце, а вас шмат. Таму я веру, што
наш праект можа стаць такой пляцоўкай узаемнай падтрымкі, валідацыі, і
адчування, што гэта не мы паламаныя, а гэта аб’ектыўна гамон». Аксана абазначае
сваю матывацыю так: «Мне вельмі пашчасціла ствараць гэты падкаст з маімі
каляжанкамі, таму што тут я маю магчымасць зрабіць бачнымі праблемы жанчын у
эміграцыі, якія самі выхоўваюць сваіх дзяцей. Развеяць думкі аб тым, што
дэпрэсія гэта не хвароба». Аляксандра акцэнтуе свой мэсэдж на сястрынстве: «Мы
шчыра распавядаем аб сваіх пачуццях тут, і запрашаем цябе, сяброўка, паслухаць
і зразумець, што ты не адна».
Text by Zamandarin